Isenkoetefuri kaeru tomou nai Bokura wa nani mo nani mo mada shiranu Udatte x3.. ku Kirameku ase ga koboreruno sa Oboete nai kotomotaku san attadarou Dare mo dare mo shiruetto Daiji ni shitai mono motte otonani narunda Donna toki mo hana sazuni mamori tsukikeyou Soshitarai tsuno hinika Nani mo dare wo waraeru sa Hirari to hirari to matteru ๏ปฟSenin 01 Juli 2013 Lirik lagu Naruto Shippuden Opening 12 - Moshimo Lirik : Itsu ma demo oikakete iru anata no zanzo o Yume ni miru yokogao wa anogoro no mama de senotakai kusa-nami ni hashirisatte kieta Omoidasu kioku o kakiwake-go ou boku wa Modokashiku mo iki o kirashite saigo wa todokazu nii Tooku fkG8S. Performed by DaisukeLyrics DaisukeMusic composition DaisukeMusic arrangement Suzuki 'Daichi' Hideyuki Original / Romaji LyricsEnglish TranslationLyrics from made mo oikaketeiru anata no zanzou oLyrics from your afterimage eternallyLyrics from ni miru yokogao wa ano koro no mama de se no takai kusanami ni hashirisatte kieta omoidasu kioku o kakiwake atoou boku wa modokashiku mo iki o kirashite saigo wa todokazu ni tooku nannenmae no koto deshou nido to modorenai ano basho ni oitekiteshimatta boku no kokoro saLyrics from side of your face I see in my dreams is just like it was in those days ran away behind the tall grass, and vanished chasing it, running through distant memories irritatingly I ran out of breath, unable to reach the end, far away how many years ago was this? In the place I will never return to again, back there I left my heartLyrics from yume naraba torimodosenai no nara kono kimochi wa dou shite tsutaereba ii no? imada ni oikaketeiru ano hi no zanzou o kanashimi ni akekurenagara mo ima anatanaki sekai de boku wa ikiru yoLyrics from it's a dream, if I can't get it back, how should I convey this feeling? Still chasing the afterimage of that day spending the time in sadness, I'll live in the world without youLyrics from no hi ka subete wasureteshimau sono toki ga kono kanashimi mo omoidasenaku naru kurai nara aa fukai fukai mune no itami mo ienai mama de nokoshiteoite wasurecha ikenai boku no kokoro saLyrics from time I forget everything some day if I won't be able to remember this sadness, ah keep this deep deep pain in my heart unhealed my heart that I shouldn't forgetLyrics from yume de nara anata to aeru no nara kono kimochi mo wasurezu ni itsuzukerareru yo itsu made mo oikaketeru ano hi no zanzou o kanashimi ni akekurenagara mo ima anatanaki sekai de boku wa ikiru yoLyrics from in my dreams I can see you again, this feeling can stay without being forgotten still chasing the afterimage of that day spending the time in sadness, I'll live in the world without youLyrics from ga inaku natte mo mawaritsuzuketeru sekai de ano hi no kioku wa mada ikiteiru boku no tonari deLyrics from the world that keeps spinning even if you're gone beside me where the memories of that day are still aliveLyrics from yume de mata anata ni aeru no nara sono yokogao kono me ni yakitsuketeokouLyrics from in my dreams I can see you again, I'll keep that profile burned on my heartLyrics from yume de nara anata to aeru no nara kono kimochi wa kitto aseru koto mo naku itsuka dokoka de mata au toki ga kuru made kanashimi wa tsuyogari de dakishimete anatanaki sekai de boku wa ikiru yo boku wa ikiru yo Lyrics from in my dreams I can see you again, this feeling will not fade until the time for us to meet somewhere comes embracing the sadness with bravado, I'll live in the world without you I'll live. Feedback Report314 ViewsAug 25, 2021Repost is prohibited without the creator's 0 Follower 34 Videos Fumikomu ze akuseru kakehiki wa nai sa sou dayoYoru wo nukeruNejikomu sa saigo ni sashihiki zero sa sou dayoHibi wo kezuruKokoro wo sotto hiraite gyutto hiki yosetaraTodoku yo kitto tsutau yo motto sa aaIki isoide shiboritotteMotsureru ashi dakedo mae yori zutto sou tooku heUbaitotte tsukandatteKimi janai nara imi wa nai no saDakara haruka kanata[Full Version]Fumikomu ze akuseru kakehiki wa nai sa sou dayoYoru wo nukeruNejikomu sa saigo ni sashihiki zero sa sou dayoHibi wo kezuruKokoro wo sotto hiraite gyutto hiki yosetaraTodoku yo kitto tsutau yo motto sa aa[thanks for visiting isoide shiboritotteMotsureru ashi dakedo mae yori zutto sou tooku heUbaitotte tsukandatteKimi janai nara imi wa nai no saDakara motto motto motto haruka kanataFumikomu ze akuseru kakehiki wa nai sa sou dayoYoru wo nukeruNejikomu sa saigo ni sashihiki zero sa sou dayoHibi wo kezuruKokoro wo sotto hiraite gyutto hiki yosetaraTodoku yo kitto tsutau yo motto sa aaIki isoide shiboritotteMotsureru ashi dakedo mae yori zutto sou tooku heUbaitotte tsukandatteKimi janai nara imi wa nai no saDakara haruka kanataItsuwaru koto ni nareta kimi no sekai woNuritsubusu no sa shiroku shirou Hit the gas! There's no need to finagle, oh yeah! We'll go all through the night. I'll complain at the end, the balance is zero, oh yeah! We'll whittle the days away...When you open your heart a little, and pull someone close to you, Your feelings will surely reach them deeper, yeah...Hurry it up! Wring it out! Though my legs are all tangled, they will surely take me far... Even if I steal it and manage to grasp it, If it isn't you, then what's the point? [thanks for visiting So I'll go far into the distance...[Full Version]Hit the gas! There's no need to finagle, oh yeah! We'll go all through the night. I'll complain at the end, the balance is zero, oh yeah! We'll whittle the days away... When you open your heart a little, and pull someone close to you, Your feelings will surely reach them deeper, yeah... Hurry it up! Wring it out! Though my legs are all tangled, they will surely take me far... Even if I steal it and manage to grasp it, If it isn't you, then what's the point? So I'll go further and further away! Hit the gas! There's no need to finagle, oh yeah! We'll go all through the night. I'll complain at the end, the balance is zero, oh yeah! We'll whittle the days away... When you open your heart a little, and pull someone close to you, Your feelings will surely reach them deeper, yeah... Hurry it up! Wring it out! Though my legs are all tangled, they will surely take me far... Even if I steal it and manage to grasp it, If it isn't you, then what's the point? So I'll go far into the distance... Your world will become a thing of deceit Painted all in white... ่ธใฟ่พผใ‚€ใœใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใƒซ้ง†ใ‘ๅผ•ใใฏ็„กใ„ใ•ใ€ใใ†ใ ใ‚ˆๅคœใ‚’ใฌใ‘ใ‚‹ใญใ˜่พผใ‚€ใ•ๆœ€ๅพŒใซๅทฎใ—ๅผ•ใใ‚ผใƒญใ•ใ€ใใ†ใ ใ‚ˆๆ—ฅใ€…ใ‚’ๅ‰Šใ‚‹ๅฟƒใ‚’ใใฃใจ้–‹ใ„ใฆใ‚ฎใƒฅใฃใจๅผ•ใๅฏ„ใ›ใŸใ‚‰ๅฑŠใใ‚ˆใใฃใจไผใ†ใ‚ˆใ‚‚ใฃใจ โ€ฆ็”Ÿใๆ€ฅใ„ใงๆพใ‚Šๅ–ใฃใฆ็ธบใ‚Œใ‚‹่ถณใ ใ‘ใฉๅ‰ใ‚ˆใ‚Šใšใฃใจใใ†ใ€้ ใใธๅฅชใ„ๅ–ใฃใฆๆŽดใ‚“ใ ใฃใฆๅ›ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใชใ‚‰ๆ„ๅ‘ณใฏ็„กใ„ใฎใ•ใ ใ‹ใ‚‰ ้ฅใ‹ๅฝผๆ–น[FULLใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณ]่ธใฟ่พผใ‚€ใœใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใƒซ้ง†ใ‘ๅผ•ใใฏ็„กใ„ใ•ใ€ใใ†ใ ใ‚ˆๅคœใ‚’ใฌใ‘ใ‚‹ใญใ˜่พผใ‚€ใ•ๆœ€ๅพŒใซๅทฎใ—ๅผ•ใใ‚ผใƒญใ•ใ€ใใ†ใ ใ‚ˆๆ—ฅใ€…ใ‚’ๅ‰Šใ‚‹ๅฟƒใ‚’ใใฃใจ้–‹ใ„ใฆใ‚ฎใƒฅใฃใจๅผ•ใๅฏ„ใ›ใŸใ‚‰ๅฑŠใใ‚ˆใใฃใจไผใ†ใ‚ˆใ‚‚ใฃใจ โ€ฆ[ใ‚ขใƒ‹ใƒกใ‚ฝใƒณใ‚ฐใƒชใƒชใƒƒใ‚ฏใ‚นใฎใ”ๅˆฉ็”จใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™]็”Ÿใๆ€ฅใ„ใงๆพใ‚Šๅ–ใฃใฆ็ธบใ‚Œใ‚‹่ถณใ ใ‘ใฉๅ‰ใ‚ˆใ‚Šใšใฃใจใใ†ใ€้ ใใธๅฅชใ„ๅ–ใฃใฆๆŽดใ‚“ใ ใฃใฆๅ›ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใชใ‚‰ๆ„ๅ‘ณใฏ็„กใ„ใฎใ•ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚‚ใฃใจใ‚‚ใฃใจใ‚‚ใฃใจ้ฅใ‹ๅฝผๆ–น่ธใฟ่พผใ‚€ใœใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใƒซ้ง†ใ‘ๅผ•ใใฏ็„กใ„ใ•ใ€ใใ†ใ ใ‚ˆๅคœใ‚’ใฌใ‘ใ‚‹ใญใ˜่พผใ‚€ใ•ๆœ€ๅพŒใซๅทฎใ—ๅผ•ใใ‚ผใƒญใ•ใ€ใใ†ใ ใ‚ˆๆ—ฅใ€…ใ‚’ๅ‰Šใ‚‹ๅฟƒใ‚’ใใฃใจ้–‹ใ„ใฆใ‚ฎใƒฅใฃใจๅผ•ใๅฏ„ใ›ใŸใ‚‰ๅฑŠใใ‚ˆใใฃใจไผใ†ใ‚ˆใ‚‚ใฃใจ็”Ÿใๆ€ฅใ„ใงๆพใ‚Šๅ–ใฃใฆ็ธบใ‚Œใ‚‹่ถณใ ใ‘ใฉๅ‰ใ‚ˆใ‚Šใšใฃใจใใ†ใ€้ ใใธๅฅชใ„ๅ–ใฃใฆๆŽดใ‚“ใ ใฃใฆๅ›ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใชใ‚‰ๆ„ๅ‘ณใฏ็„กใ„ใฎใ•ใ ใ‹ใ‚‰ ้ฅใ‹ๅฝผๆ–นๅฝใ‚‹ไบ‹ใซๆ…ฃใ‚ŒใŸๅ›ใฎไธ–็•Œใ‚’ๅก—ใ‚Šๆฝฐใ™ใฎใ•ใ€็™ฝใ็™ฝใ Romaji [hide] [show all] Fumikomu ze akuseru kakehiki wa nai sa sou dayoYoru wo nukeruNejikomu sa saigo ni sashihiki zero sa sou dayoHibi wo kezuruKokoro wo sotto hiraite gyutto hiki yosetaraTodoku yo kitto tsutau yo motto sa aaIki isoide shiboritotteMotsureru ashi dakedo mae yori zutto sou tooku heUbaitotte tsukandatteKimi janai nara imi wa nai no saDakara haruka kanata[Full Version]Fumikomu ze akuseru kakehiki wa nai sa sou dayoYoru wo nukeruNejikomu sa saigo ni sashihiki zero sa sou dayoHibi wo kezuruKokoro wo sotto hiraite gyutto hiki yosetaraTodoku yo kitto tsutau yo motto sa aa[thanks for visiting isoide shiboritotteMotsureru ashi dakedo mae yori zutto sou tooku heUbaitotte tsukandatteKimi janai nara imi wa nai no saDakara motto motto motto haruka kanataFumikomu ze akuseru kakehiki wa nai sa sou dayoYoru wo nukeruNejikomu sa saigo ni sashihiki zero sa sou dayoHibi wo kezuruKokoro wo sotto hiraite gyutto hiki yosetaraTodoku yo kitto tsutau yo motto sa aaIki isoide shiboritotteMotsureru ashi dakedo mae yori zutto sou tooku heUbaitotte tsukandatteKimi janai nara imi wa nai no saDakara haruka kanataItsuwaru koto ni nareta kimi no sekai woNuritsubusu no sa shiroku shirou English [hide] [show all] Hit the gas! There's no need to finagle, oh yeah! We'll go all through the night. I'll complain at the end, the balance is zero, oh yeah! We'll whittle the days away...When you open your heart a little, and pull someone close to you, Your feelings will surely reach them deeper, yeah...Hurry it up! Wring it out! Though my legs are all tangled, they will surely take me far... Even if I steal it and manage to grasp it, If it isn't you, then what's the point? [thanks for visiting So I'll go far into the distance...[Full Version]Hit the gas! There's no need to finagle, oh yeah! We'll go all through the night. I'll complain at the end, the balance is zero, oh yeah! We'll whittle the days away... When you open your heart a little, and pull someone close to you, Your feelings will surely reach them deeper, yeah... Hurry it up! Wring it out! Though my legs are all tangled, they will surely take me far... Even if I steal it and manage to grasp it, If it isn't you, then what's the point? So I'll go further and further away! Hit the gas! There's no need to finagle, oh yeah! We'll go all through the night. I'll complain at the end, the balance is zero, oh yeah! We'll whittle the days away... When you open your heart a little, and pull someone close to you, Your feelings will surely reach them deeper, yeah... Hurry it up! Wring it out! Though my legs are all tangled, they will surely take me far... Even if I steal it and manage to grasp it, If it isn't you, then what's the point? So I'll go far into the distance... Your world will become a thing of deceit Painted all in white... Kanji [hide] [show all] ่ธใฟ่พผใ‚€ใœใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใƒซ้ง†ใ‘ๅผ•ใใฏ็„กใ„ใ•ใ€ใใ†ใ ใ‚ˆๅคœใ‚’ใฌใ‘ใ‚‹ใญใ˜่พผใ‚€ใ•ๆœ€ๅพŒใซๅทฎใ—ๅผ•ใใ‚ผใƒญใ•ใ€ใใ†ใ ใ‚ˆๆ—ฅใ€…ใ‚’ๅ‰Šใ‚‹ๅฟƒใ‚’ใใฃใจ้–‹ใ„ใฆใ‚ฎใƒฅใฃใจๅผ•ใๅฏ„ใ›ใŸใ‚‰ๅฑŠใใ‚ˆใใฃใจไผใ†ใ‚ˆใ‚‚ใฃใจ โ€ฆ็”Ÿใๆ€ฅใ„ใงๆพใ‚Šๅ–ใฃใฆ็ธบใ‚Œใ‚‹่ถณใ ใ‘ใฉๅ‰ใ‚ˆใ‚Šใšใฃใจใใ†ใ€้ ใใธๅฅชใ„ๅ–ใฃใฆๆŽดใ‚“ใ ใฃใฆๅ›ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใชใ‚‰ๆ„ๅ‘ณใฏ็„กใ„ใฎใ•ใ ใ‹ใ‚‰ ้ฅใ‹ๅฝผๆ–น[FULLใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณ]่ธใฟ่พผใ‚€ใœใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใƒซ้ง†ใ‘ๅผ•ใใฏ็„กใ„ใ•ใ€ใใ†ใ ใ‚ˆๅคœใ‚’ใฌใ‘ใ‚‹ใญใ˜่พผใ‚€ใ•ๆœ€ๅพŒใซๅทฎใ—ๅผ•ใใ‚ผใƒญใ•ใ€ใใ†ใ ใ‚ˆๆ—ฅใ€…ใ‚’ๅ‰Šใ‚‹ๅฟƒใ‚’ใใฃใจ้–‹ใ„ใฆใ‚ฎใƒฅใฃใจๅผ•ใๅฏ„ใ›ใŸใ‚‰ๅฑŠใใ‚ˆใใฃใจไผใ†ใ‚ˆใ‚‚ใฃใจ โ€ฆ[ใ‚ขใƒ‹ใƒกใ‚ฝใƒณใ‚ฐใƒชใƒชใƒƒใ‚ฏใ‚นใฎใ”ๅˆฉ็”จใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™]็”Ÿใๆ€ฅใ„ใงๆพใ‚Šๅ–ใฃใฆ็ธบใ‚Œใ‚‹่ถณใ ใ‘ใฉๅ‰ใ‚ˆใ‚Šใšใฃใจใใ†ใ€้ ใใธๅฅชใ„ๅ–ใฃใฆๆŽดใ‚“ใ ใฃใฆๅ›ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใชใ‚‰ๆ„ๅ‘ณใฏ็„กใ„ใฎใ•ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚‚ใฃใจใ‚‚ใฃใจใ‚‚ใฃใจ้ฅใ‹ๅฝผๆ–น่ธใฟ่พผใ‚€ใœใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใƒซ้ง†ใ‘ๅผ•ใใฏ็„กใ„ใ•ใ€ใใ†ใ ใ‚ˆๅคœใ‚’ใฌใ‘ใ‚‹ใญใ˜่พผใ‚€ใ•ๆœ€ๅพŒใซๅทฎใ—ๅผ•ใใ‚ผใƒญใ•ใ€ใใ†ใ ใ‚ˆๆ—ฅใ€…ใ‚’ๅ‰Šใ‚‹ๅฟƒใ‚’ใใฃใจ้–‹ใ„ใฆใ‚ฎใƒฅใฃใจๅผ•ใๅฏ„ใ›ใŸใ‚‰ๅฑŠใใ‚ˆใใฃใจไผใ†ใ‚ˆใ‚‚ใฃใจ็”Ÿใๆ€ฅใ„ใงๆพใ‚Šๅ–ใฃใฆ็ธบใ‚Œใ‚‹่ถณใ ใ‘ใฉๅ‰ใ‚ˆใ‚Šใšใฃใจใใ†ใ€้ ใใธๅฅชใ„ๅ–ใฃใฆๆŽดใ‚“ใ ใฃใฆๅ›ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใชใ‚‰ๆ„ๅ‘ณใฏ็„กใ„ใฎใ•ใ ใ‹ใ‚‰ ้ฅใ‹ๅฝผๆ–นๅฝใ‚‹ไบ‹ใซๆ…ฃใ‚ŒใŸๅ›ใฎไธ–็•Œใ‚’ๅก—ใ‚Šๆฝฐใ™ใฎใ•ใ€็™ฝใ็™ฝใ NS Op 12Tittle Moshimo JikaBy DaisukeEps 282-306 ROMAJI itsu made mo woikaketeiru anata no zanzou wo yume ni miru yokogao wa ano koro no mama dese no takai kusanami ni hashiri satte kietaomoidasu kioku wo kakiwake ato wou boku wamodokashiku mo iki wo kirashite saigo wa todokazu nitookunannen mae no koto deshounidoto modorenai ano basho nioitekite shimatta boku no kokoro sa moshi mo yume narabatorimodosenai no narakono kimochi wa dou shite tsutaereba ii no?imada ni woikaketeru ano hi no zanzou wokanashimi ni akekure nagara mo imaanata naki sekai de boku wa ikiru yo itsu no hi ka subete wasurete shimau sono toki gakono kanashimi mo womoidasenaku naru kurai naraaafukai fukai mune no itami moienai mama de nokoshite woitewasurecha ikenai boku no kokoro sa moshi mo yume de naraanata to aeru no narakono kimochi mo wasurezu ni itsudzukerareru yoitsu made mo woikaketeru ano hi no zanzou wokanashimi ni akekure nagara mo imaanata naki sekai de boku wa ikiru yo anata ga inaku natte momawari tsudzuketeru sekai deano hi no kioku wa mada ikiteiruboku no tonari de moshi mo yume de mataanata ni aeru no narasono yokogao kono me ni yakitsuketeokou moshi mo yume de naraanata to aeru no narakono kimochi wa kitto aseru koto mo nakuitsu ka doko ka de mata au toki ga kuru madekanashimi wa tsuyogari de dakishimeteanata naki sekai de boku wa ikiru yo INDONESIA Aku akan selalu mengejar bayangan milikmu.. Sosok yang kulihat di mimpi sama seperti sebelumnya..Ia berlari dan menghilang di tengah rerumputan yang panjang..Aku berusaha mengejar dan mengingat kenangan itu kembali..Namun aku tak dapat menggapainya dan akhirnya akan kehabisan nafas..Begitu jauh..Entah berapa tahun telah berlalu..Aku tidak dapat kembali ke tempat itu..Karena aku hanya akan meninggalkan hatiku.. Jika hanya ini mimpi yang kumiliki..Dan jika aku tak dapat kembali lagi..Entah bagaimana caranya aku mengungkapkan perasaan ini?Namun kini aku terus mengejar bayangan pada hari-hari itu..Meski pun saat ini aku merasakan kesedihan..Aku dapat hidup di dunia ini meski pun tanpamu.. Suatu saat aku mungkin akan melupakan segala hal yang ada..Dan semua kesedihan dan kenangan itu akan menjadi gelap..Ah..Rasa sakit yang ada di dalam hati..Meski pun membiarkannya terluka di sana..Hatiku ini takkan pernah bisa melupakannya.. Jika aku dapat melalui mimpi ini..Dan jika aku dapat bertemu denganmu..Mungkin perasaan itu masih mengalir di dalam diriku..Aku akan selalu mengejar bayangan pada hari-hari itu..Meski pun saat ini aku merasakan kesedihan..Aku dapat hidup di dunia ini meski pun tanpamu.. Meski pun kamu tak lagi ada di sini..Dunia ini akan terus berputar-putar..Kenangan pada hari-hari itu akan terus hidup..Berada di sisiku.. Jika aku melihatmu di dalam mimpi..Dan jika aku dapat bertemu denganmu..Aku akan terus memandang sosok dirimu dengan mata ini.. Jika aku dapat melalui mimpi ini..Dan jika aku dapat bertemu denganmu..Perasaan ini tidak akan pernah menjadi pudar lagi..Hingga suatu saat kita dapat bertemu kembali di suatu tempat..Kesedihan itu pun akan berhenti saat aku mendekapnya..Aku pasti dapat hidup di dunia ini meski pun tanpamu..

lirik lagu naruto opening 12